Przyimki celu w języku rosyjskim
Co to są przyimki celu? Najłatwiej będzie wyjaśnić to na przykładach:
Мама дала мне деньги на мороженое. | Mama dała mi pieniądze na lody. |
Иди в магазин за покупками. | Idź do sklepu po zakupy. |
Аня пошла в магазин, чтобы сделать покупки. | Ania poszła do sklepu, żeby zrobić zakupy. |
Я посещаю баню для отдыха. | Chodzę do sauny, żeby odpocząć. |
Jak widać, za pomocą przyimków, które są podane w tabeli informujesz, po co się wybierasz w jakieś miejsce. Nie ma sztywnych reguł stosowania tych przyimków, podobnie jak w języku angielskim. Pamiętaj jednak, że każdy przyimek wymaga postawienia określonego przypadku:
на+В | na, po |
за+N | po |
чтобы+bezokol. | żeby |
для+D | na, żeby |
Zobacz, że większość przyimków można tak samo przetłumaczyć. Robimy coś, żeby odpocząć, zrobić zakupy itp. Podam ci jeszcze przykłady zdań w połączeniu z przypadkami rzeczowników. Zaznaczę kolorem końcówki dla rodzajów: żeńskiego, męskiego i liczby mnogiej.
Przykłady uzycia przyimka на:
Они пошли в парк на прогулку. | Oni poszli do parku na spacer. |
Она купила цветы на подарок | Ona kupiła kwiaty na prezent. |
Вы приехали сюда на соревнования? | Czy wy przyjechaliście na zawody? |
Odmiana rzeczowników w bierniku jest łatwa, w rodzaju męskim jest taka, jak w mianowniku, a rodzaj żeński ma końcówkę -у, -ю.
Przykłady użycia przyimka за:
Вера сидит за партой. | Wiera siedzi za ławką. |
Кира поехала в Новгород за мужем. | Kira pojechała do Nowogrodu za mężem. |
Мы идём в магазин за покупками. | Idziemy do sklepu na zakupy. |
Tutaj wyrazy po przyimku stawiasz w narzędniku.
Przykłady użycia przyimka для:
Я это делаю для себя. | Robię to dla siebie. |
Она ходит в парк для отдыха. | Ona chodzi do parku, żeby odpocząć. |
Кто не делает подарков для родителей? | Kto nie robi prezentów dla rodziców? |
Przykłady użycia konstrukcji po to, żeby:
Иду на прогулку, чтобы отдохнуть. | Idę na spacer, żeby odpocząć. |
Мы ходим на работу, чтобы зарабытывать деньги. | Chodzimy do pracy, żeby zarabiać pieniądze. |
Дети ходят в школу, чтобы учиться. | Dzieci chodzą do szkoły, żeby się uczyć. |
Ta konstrukcja wymaga postawienia bezokolicznika więc jest stosunkowo prosta.