Książki i gazety - dialogi w języku rosyjskim
Dzisiaj zajmiemy się czytaniem, prasy, książek i tym, co jest z tym tematem związane. Jak zwykle pomogą nam dialogi, które stanowią podpowiedź tego, jak możemy się porozumieć z Rosjaninem czy Rosjanką. Zaczniemy może od książek i tego, co lubimy czytać:
Люба, ты любишь читать книги? | Luba, ty lubisz czytać książki? |
Люблю, а ты Вера? | Lubię, a ty Wiera? |
Тоже. А какие книги ты читаешь? | Też. A jakie książki czytasz? |
Чаще всего я читаю романы и стихотворения. Моя любимая поэтеса это Анна Ахматова. И люблю читать Льва Толстого. А ты? |
Najczęściej powieści i wiersze. Moja ulubiona poetka to Anna Achmatowa. I lubię czytać Lwa Tołstoja. A ty? |
Я предпочитаю триллеры и детективы. Читаю Дарью Донцову и Бориса Акунина. Совсем другие литературные жанры, чем ты. |
Ja wolę thrillery i kryminały. Czytam Darię Doncową i Borysa Akunina. Całkiem inne gatunki literackie niż ty. |
Ты права, но мы любим читать это самое главное. | Masz rację, ale my lubimy czytać, to najważniejsze. |
Да, очень мало людей теперь читает книги. |
Tak, teraz bardzo mało osób czyta książki. |
Teraz zajmiemy się zapisem do biblioteki:
Здравствуйте, у вас можно взять книги на дом? | Dzień dobry, czy można wypożyczyć książki? |
Можно. А вы записаны в нашу библиотеку? | Można. A jest pani zapisana do naszej biblioteki? |
Нет, я хочу записаться. Что мне надо сделать? | Nie, chcę się zapisać. Co muszę zrobić? |
Заполните, пожалуйста этот бланк и предъявьте удостоверение личности. | Proszę uzupełnić ten blankiet i pokazać dokument tożsamości. |
Пожалуйста. Вот мой паспорт. | Proszę. To mój dowód. |
Хорошо. Теперь вы можете выбрать книги. | Dobrze. Teraz może pani wybrać ksiązki. |
На сколько дней я могу их взять? | Na ile dni mogę je wypożyczyć? |
На месяц. | Na miesiąc. |
Pozostała nam prasa. W tym dialogu kupimy gazetę "Argumenty i fakty" i jakiś kolorowy, znany też w Polsce magazyn:
Здравствуйте. Дайте пожалуйста Аргументы и факты. |
Dzień dobry. Poproszę "Argumenty i fakty". |
Пожалуйста, что ещё? | Proszę, co jeszcze? |
Есть Независимая газета? | Czy jest "Niezależna gazeta"? |
Нет, но после пяти вы можете купить Вечернюю Москву. |
Nie, ale po piątej będzie "Wieczorna Moskwa". |
Нет, спасибо. А есть Cosmopolitan? | Nie, dziękuję. A jest "Cosmopolitan"? |
Есть. | Jest. |
Дайте. Сколько с меня? | Poproszę. Ile płacę? |
Девяносто рублей. | 90 rubli. |
Nazw gazet nie musimy tłumaczyć, ale tu masz podane tłumaczenie, żeby wiedzieć, z jakimi tytułami gazet mamy do czynienia.