Proszę o sprawdzenie tłumaczenia zdań.

Temat przeniesiony do archwium.
Witam,
mam prośbę o sprawdzenie przetłumaczonych przeze mnie zdań z języka polskiego na język rosyjski. Z góry dziękuję.


Nie ma z kim porozmawiać na ten temat.
Мне не с кем поговорить на эту тему.

W takich miesiącach jak lipiec i sierpień najwięcej ludzi odpoczywa nad morzem.
Таком месяцом как июль и август более люди отдыхаеь на море.

Pewnego razu znów się spotkamy.
Однажды мы опять встретимся.

Przy herbacie rozmawialiśmy o wszystkim.
За чаем мы разговаривали о всём.

To wydarzyło się jeszcze za życia mojej babci.
Это случилось ещё прижизненного моей бабушки.
Это случилось ещё когда моя бабушка жила.

Trzeba będzie przeprosić koleżankę i podziękować jej.
Будет нужно извинит подругу и поблагодарить её.

Moja mama wyszła za mąż w wieku dwudziestu lat.
Моя мама замужем в возрасте двадцати лет.

Cokolwiek by mówił, nikt na to nie zwracał uwagi.
Чтобы он ни говорил никто не обращал внимания.

Podczas gdy ty gotowałaś obiad, ja przygotowałem się do zajęć.
В то время как ты готовила обед я подготабливал занятия.

Co wydarzyło się zeszłego lata między wami?
Что случилось прошлым летом между вами?

Myj ręce przed jedzeniem.
Мый руки перед пищём.

W naszej grupie wszyscy pomagają sobie wzajemnie w przygotowniu się do tych egzaminów.
В нашей группе все помогает друг другу заниматься к этим экзаменом.

Przez cały pierwszy tydzień pobytu we Warszawie nie spotkałem jej ani razu.
Через весь первую неделю пребывания в Варшаве я не встретил её ни разу.

W miarę jak poznawałam język, podobał mi się coraz bardziej.
В мере того как я узнавала язык, он мне очень нравился.

Trzeba zawsze starannie po sobie sprzątać.
Всегда надо аккуратно убирать со собой.

Nie mam kiedy zjeść obiadu.
Мне не когда пообедать.

Popracuję trochę między obiadem a kolacją.
Я поработаю слишком между обедом а ужином.

Zadzwonię do ciebie w przerwie obiadowej.
Я позвоню тебя после обеда.

Czekaj na nią i na autobus.
Жди её и автобуса.

Za każdym razem, kiedy tu przychodzisz, ona się rumieni na twój widok.
Каждый раз, когда ты тут приходишь, она краснее на твой взгляд.

Dziś mam zajęcia przed południem – jutro po.
У меня занятия сегодня в первой половине дня, а завтра во второй.

Сhciałbym ci pomóc w czymkolwiek.
Я хочу чем-нибудь помочь тебе.

Napiszę do ciebie w pierwszych dniach lutego.
Я напишу тебе по первым дням феврала.

Jak patrzę na ciebie, widzę, że bardzo jesteś podobna do matki.
Когда я смотрю тебя я вижу, что ты очень похожа на мать.

Żartował z Tani i ze mnie.
Он смеялся с Тани и надо мной.

Obudź mnie o świcie.
Разбудь меня на заре.

Wróciliśmy do domu zanim zaczeło padać.
Мы вернулись домой ранше чем начало падать.

Na samo wspomnienie o tym spotkaniu robi mi się wstyd.
При самой воспоминани о той встречи мне делается стыд.

Proszę przyjść innym razem.
Прийти, пожалуйста, в другой раз.

Tym razem ci wybaczam.
На этот раз я прощаю тебя.

Spotkamy się w dniu jej imienin.
Мы встретимся в её именины.

Gdy będziesz w Warszawie, spotkamy się znowu.
Когда ты будешь в Варшаву, мы опять встретимся.

Przyjechałam tuż przed początkiem zajęć.
Я приехала сразу же перед началом занять.

W latach wojny moi dziadkowie wiele wycierpieli.
Во время войны мои бабушка и дедушка много выстрадали.

Nigdzie nie warto wyjeżdżać.
Никуда не стоит уезжать.

Ona jest w ósmym miesiącu ciąży.
Она бременная восьмой месяц.

Co osiem godzin – zmiana dyżuru.
В каждые восьем часов изменение дежурство.

Za komuny niektórym żyło się lepiej.
Жить в коммуне некоторым было лучше.

Na sam widok jej łez robiło mu się przykro.
При самом виде её слез ему наступало больно.

Z roku na rok syn uczył się coraz lepiej.
Из года в год сын учился всё лучше.

Wyruszyliśmy stamtąd już za dnia.
Мы отправились оттуда уже днём.

Tym razem ci wybaczam.
На этот раз я прошаю тебя.

« 

Nauka języka rosyjskiego

 »

Pomoc językowa